Lirik Lagu At Gwanghwamun (광화문에서) Kyuhyun & Terjemahan
Lagu ini bener-bener mewakili perasaan Alee sekarang~ i love this song!
“Kita seharusnya tersenyum cerah bersama
Tapi, sekarang kita berdua hanyalah orang asing”Kyuhyun- At Gwanghwamun (광화문에서)
Tapi, sekarang kita berdua hanyalah orang asing”Kyuhyun- At Gwanghwamun (광화문에서)
Neon eoddaettneunji, ajik yeoreumi nama
Waenji nan jogeum jichyeottdeon haru
Gwanghwamun garosu eunhaeng ip muldeulddae
Geujeya gogael deurosseottna bwa
Waenji nan jogeum jichyeottdeon haru
Gwanghwamun garosu eunhaeng ip muldeulddae
Geujeya gogael deurosseottna bwa
Nuni busige banjjagideon uri dureun imi nami dwiottjanha
Ni pum aneseo sesangi nae geosieotteon cheoleobdeon sijeoleun annyeong
Ni pum aneseo sesangi nae geosieotteon cheoleobdeon sijeoleun annyeong
Oneul babochoereom geu jarie seo ittneun geoya
Biga naerimyeon heumppeog jeojeumyeo oji anhneum neoreul gidaryeo
Naneun haengboghaesseo
Geu son jabgo geoddeon gieoge ddo dwidora bwa niga seo isseul... gga bwa
Nan moreugesseo sesang saraganeun ge
Neul dareun nugeul chajneun il inji
Keopi hyang gadeughan i gil chajaomyeo
Geujeya jogeum useottdeon naya
Cheoumieosseo geutorog nal ddeollige han sarameun neobbunijanha
Nuguboda deo sarang sereobdeon niga wae naegeseo ddeonagattneunji
Oneul babochoereom geu jarie seo ittneun geoya
Biga naerimyeon heumppeog jeojeumyeo oji anhneum neoreul gidaryeo
Naneun haengboghaesseo
Geu son jabgo geoddeon gieoge ddo dwidora bwa niga seo isseulgga bwa
Geu jarieseo maeil araga jogeumssig
Byeonhaeganeun nae moseubeun meon hutnaeren geujeo useojyo
Nan haengboghae
Oneul yeogin geu ddaecheoreom areumdawoni
Gwaenhi babocheoreom i jarie seo ittneun geoya
Biga naerimyeon heumbbeog jeojeumyeo oji anhneum neoreul gidaryeo
Naneun haengboghaesseo (Naneun haengboghae)
Gwanghwamun i gireul dasi hanbeon dwidora bwa niga seo isseul... gga bwa
TERJEMAHAN INDONESIA
Bagaimana harimu?
Tinggal beberapa hari lagi musim panas berakhir
Tinggal beberapa hari lagi musim panas berakhir
Ketika dedaunan berubah warna di jalan Gwanghwamun
Waktu itu,
ketika aku kembali berani mengangkat kepala ini
ketika aku kembali berani mengangkat kepala ini
Kita seharusnya tersenyum cerah bersama
Tapi, sekarang kita berdua hanyalah orang asing
Tapi, sekarang kita berdua hanyalah orang asing
Dalam pelukanmu, disanalah duniaku
selamat tinggal untuk hari bahagiaku
selamat tinggal untuk hari bahagiaku
Hari ini, seperti orang bodoh aku berdiri disini
Membiarkan tubuh ini basah dibawah hujan
Menunggumu, yang tak akan datang
Menunggumu, yang tak akan datang
Aku bahagia
Ketika mengingat kenangan kita yang berjalan sambil berpengangan tangan
Aku berbalik ke belakang
berharap kau berdiri disana
Aku berbalik ke belakang
berharap kau berdiri disana
Aku tidak tahu jika ternyata arti hidup ini
Hanya untuk menemukan orang lain
Ketika aku tiba dijalan ini, seketika aroma kopi menyambutku
Dan saat itulah aku berani untuk tersenyum
Kau adalah orang pertama yang membuatku gugup
hanya kau seorang
hanya kau seorang
Kau yang terlihat cantik dibanding siapapun
tapi kenapa kau meninggalkanku?
Hari ini, seperti orang bodoh aku berdiri disini
Membiarkan tubuh ini basah dibawah hujan
menunggumu, yang tak akan datang
menunggumu, yang tak akan datang
Aku bahagia
Ketika mengingat kenangan kita yang berjalan sambil berpengangan tangan
aku berbalik ke belakang
berharap kau berdiri disana
aku berbalik ke belakang
berharap kau berdiri disana
Disini, akhirnya aku sadar
Ternyata aku yang selama ini berubah, dimasa yang akan datang, berikanlah aku satu senyuman
Aku bahagia
Karena hari ini, tempat ini indah seperti kenangan kita
Tanpa alasan, seperti orang bodoh, aku berdiri disini
Membiarkan tubuh ini basah dibawah hujan, menunggumu, yang tak akan datang
Aku bahagia (aku bahagia)
Sekali lagi aku melihat jalanan Gwanghwamun ini, berharap kau berdiri disana
ENGLISH TRANSLATE
How was your day? There’s still a little bit of summer left
For some reason, I had a tiring day
When the leaves changed color on the side of the road of Gwanghwamun
That was when I finally lifted my head
We used to shine so bright together, but now we are strangers
In your arms, the world was mine, goodbye to those childish days
Today, like a fool, I am standing at that spot
Getting wet in the rain, waiting for you, who won’t come
I was happy
At the memories of holding hands and walking together, I look back, In case you are standing there
I don’t know if living in this world
Is just about always looking for another person
As I came to this street, filled with the aroma of coffee
That was when I finally smiled
It was the first time that someone made me that nervous, you were the only one
You were more lovable than anyone else, But why did you leave me?
Today, like a fool, I am standing at that spot
Getting wet in the rain, waiting for you, who won’t come
I was happy
At the momories of holding hands and walking together, I look back, In case you are standing there
At that place, I get to know
How I’m slowy changing every day, in the far days ahead, just smile for me
I’m happy
Because today, this place is just as beautiful as back then
For no reason, like a fool, I’am standing at this spot
Getting wet in the rain, waiting for you, who won’t come
I was happy (I was happy)
I look back one again at this road in Gwanghwamun, In case you are standing there.
0 Response to "Lirik Lagu At Gwanghwamun (광화문에서) Kyuhyun & Terjemahan "
Post a Comment